网络小说改编剧让影视创造退化

来源:皇后国际 发布时间:2021-11-13 发布人:管理员 新媒体栏目: 网络小说 影视 编剧
  《史上榜首混乱》《鬼吹灯》《朱雀》《斗铠》《盘龙》《步步生莲》,这几部具有很多读者粉丝的网络文学著作,日前在隆重文学的穿针引线下,以高价卖出了影视或舞台剧版权。而纵观近来的影视剧,发现有许多都是改编自网络小说,比方《风中奇缘》《琅琊榜》《云中歌》《花千骨》《华胥引》……主创团队无不异口同声称“著作连载时已堆集了相当可观的读者集体,人气高、粉丝众,可保收视率无虞”。
  在网络文学兴起之前,文学改编影视著作就有过不少成功的例子。选择一部优秀的文学原著来改编,好像能令影视著作的审美品格先在地有所依傍,改编者好像也会因为原著的存在,而在创造上找到广大观众心向往之的彼方。上世纪80年代根据四大名著改编的电视剧如《红楼梦》《西游记》,虽不及原著那样浩浩汤汤,但也足以令观众百看不厌、记忆犹新;上世纪90年代金庸小说改编的电影如《鹿鼎记》《东方不败》,即使只截取了书中一个人物或一段业绩,亦可使著作摇曳生姿、回肠荡气。今日,网络文学著作更成为其影视改编著作商场营销的坚强依托,一部读者喜爱的网络小说,影视改编的消息一经传出,其粉丝就义不容辞地大包大揽了宣传工作,刷微博、刷弹幕,片场探班、“路透”剧情,如此丰厚的人气堆集,的确是其他著作望尘莫及的。
网络小说改编剧让影视创造退化
  不同的是,前网络文学年代,影视工作者谈及改编往往是诚惶诚恐,而现在,却似胸中有数。究其原因,当年的诚惶诚恐指向原著,是一种敬畏,当今的胸中有数指向商场,是一种自傲。这种自傲既源于网络小说的丰厚人气,也源于视听前言比较于文字的天然优势。换句话说,曾经的改编者没有这样的自傲,是因为其改编目标即传统文学著作,具有某种视听前言无法企及的质素。如果说网络小说的“堆集”是大量的读者粉丝,那么曾经的文学著作的“堆集”就是漫漫时光长河里数代人的审美体会和需求,慢说《红楼梦》这样的著作有多么巨大的阐释与赏鉴谱系,就是金庸武侠小说,几十年来也从不乏索隐和考据文章。正是这些读者的智慧结晶,令改编者战战兢兢,却也成为改编的详实参考和根据。而时下许多高人气网络小说,为迎合读者欣赏习惯,多是以影视剧思维结构而成,改编者将其搬上荧屏和荧幕,几乎不需要太多的言语转化。而读者对此类改编影视剧的要求,无非是人物造型好看、画面唯美精致、情节基本完整,满意这几点,关于以视听效果取胜的影视前言来说,确乎难度不大。
  但咱们不得不看到,在这种规范下的文学创造和影视改编过程中,网络文学写手和影视改编者都出现了不同程度的退化。文字除了叙说情节、呈现对话之外,好像失去了其独有的优势,比方不著一字尽得风流,比方言有尽而意无穷;而曾被称为“从原著出发的一次旅行”的影视改编,早年也曾是一种“创造”,是镜头言语对文学言语的再创造,但今日它好像除了照搬网络文学中的桥段,已失去了本来具有的表达自由和体现空间。
  可以说,网络小说的先天不足,正在向影视剧范畴渗透。这几年登上荧屏和荧幕的网络文学改编著作,都是挟粉丝以保收视,再借收视以圈地扩张,人气一时鼎盛,但往往不经沉积,缺少深层的审美堆集。笔者想提示一句,从古至今,一部好著作的规范从没变过,那就是经得起绵长时间的磨洗、广大读者的扫荡。而改编的文学著作好,影视剧本身才干好,这也是牢不可破的道理。因而,网络小说改编影视剧,切莫将耐心堆集、稳重选择完全抛却,一味依赖和凭借人气、粉丝,否则,恐怕最后只能成为影视剧商场中的泡沫。